Pour cause de vie sociale trop intense, ce blog n'est pas mis à jour. La Direction vous prie de l'en excuser.
For the record: Il pleut, j'ai pas envie d'aller en éco, d'ailleurs je devrais DEJA être partie!
9 commentaires:
Anonyme
a dit…
Je sens le clin d'oeil a P!ATD... "just for the record the weather today, is slightly sarcastic with a good chance of A:Indifference or B: Disinterest un what the critics say."
Ah bah oui, mais non. En fait c'est juste que j'ai pris l'habitude de faire des phrases bilingues ou trinlingues dans ma classe. Personne ne parle juste français.
Ca donne un truc du genre, ce matin en sortant d'italien: "Dov'é la class d'éco?" "Don't know... Tu viens au CM d'éco tonight?" "No, devo prendere il treno parce que je rentre chez ma mère."
9 commentaires:
Je sens le clin d'oeil a P!ATD...
"just for the record the weather today, is slightly sarcastic with a good chance of A:Indifference or B: Disinterest un what the critics say."
J'ai bon, j'ai bon, j'ai bon ??? :p
Euh... Là franchement tu as extrapolé à mort, j'y avais vraiment pas du tout pensé...
Une référence a une réplique dans Gossip Girl 06 : "Just for the record, I really don't like you" à la rigueur. Mais c'est tout.
C'est surement paske y'a 1 an jour pour jour on était au concert! héhé
Ah bah oui, mais non. En fait c'est juste que j'ai pris l'habitude de faire des phrases bilingues ou trinlingues dans ma classe.
Personne ne parle juste français.
Déjà que parler Parisien, c'est une affaire de style... j'imagine pas ^^
Ca donne un truc du genre, ce matin en sortant d'italien:
"Dov'é la class d'éco?" "Don't know... Tu viens au CM d'éco tonight?" "No, devo prendere il treno parce que je rentre chez ma mère."
O_O
C'est comme quand tu rentre dans un Kébab en fait. Les gens parlent français-turc mais surtout pas grand chose ^^
Bah ça fait plus resto italien en l'occurence. Mais en gros c'est l'idéal pour que tout le monde se comprenne quoi...
L'interculturalité, qu'est-ce qui est plus beau?
Enregistrer un commentaire